杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44843|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD7 I' U, K& p3 f9 J

0 O6 F0 C6 h' |$ [6 n
5 v% h  R6 F5 }: O9 A& T1 R英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。( X8 [; [0 o9 X9 I! F! G
) M- p+ k" Y" I
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
' g$ D6 k3 r% b0 s( _& Lglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 4 L2 j* t# v* L  S2 K
We're this close together, just this bit close together, $ F+ @7 v$ F! O1 X4 L7 Z

; _$ F4 D7 K2 `$ n7 t# d: vแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
) y/ n! V! X+ @4 Y* t8 [* c" Idtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai   u4 q! n3 e. E- U! v
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
& {# ?8 Q& }( f, v6 J- ~0 G; \1 J$ K7 B7 W! T4 j" U6 G
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 2 C5 ?) x  S: J$ d. |4 w5 T+ }0 C
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
$ u$ {4 Z; b4 l6 b- vHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.   G" s) _+ E; h- ~6 g9 {9 w
1 |1 q* q6 ~. a$ H: A* r8 ^. w
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
8 @! {- Y% \9 i" }( Nmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
( L4 Q9 G7 v" YDon't know why, and I never understand that.
- t8 {# \- h5 K* L0 @8 B. B7 ^/ S( [. |" O- E' y
: g9 s4 k* O& `, Y( e) N+ i' v
# L! b& M+ B, _- y
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
/ n  n, e) w$ P+ X8 W$ rkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai + i' i# J0 k0 b- i- m4 l- I7 B! u8 v
Just only a inch, but it seems so far.2 \* L6 k- z' y6 H6 u  d3 q6 o9 o- ^
4 B7 |7 \, P! K- J: Q( _; `
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
% ]! `. T/ U+ `7 zyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
5 F( J9 ?& n6 F. }7 @4 a* Y& YHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
* c/ X1 u. a; m. _
- p: y6 n$ |0 H1 a3 Bเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 9 Y# r! m0 ^. a
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai & Y/ T) M# ?5 b0 }# L% N, D
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.- C6 R# W2 z  o7 z
$ z  Z1 Z/ k2 }5 G( O" G# ~; W2 o& f3 o
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
: F5 ]! K: P1 \  Iyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 2 j/ w7 T" u  P5 s; C' W
However close to you, it's like without you.
  T: A$ ?, \& p& N  }* A, @/ z/ I+ B1 w0 G) ~/ T* `, a$ E0 C0 P
) V% p3 E- {$ [+ l
0 `$ H8 |; d3 G
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ ]) T6 \1 W2 P7 G/ V- {. xyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 1 Y2 b, ]# Q4 O5 Z
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 J' B% U( F) h; @1 P* c, t3 P
1 @- k8 T; i. w2 ?
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
6 w& T  G4 B9 p4 oyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
2 h$ s8 a0 o3 I) o+ @The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.7 o8 Y" D8 K4 H4 _6 C6 U7 k
$ x" k* v/ s7 s: G# h5 C, u
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
6 X. w! r3 ]1 l* B) w1 hdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai - n) I6 {) v* _9 N1 Z
You wanted to revenge, and to torture me till death, ' _' x. @" v7 o  J

4 i* m1 R0 }6 `8 Tฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 6 c& M" k5 O6 L% M
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 ]+ x' j9 K8 }5 c& d$ iI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice." h8 m$ h0 F1 d5 G6 ~! W

6 ~! D6 E" P% k# i9 V: J9 Aบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 5 T3 L" E7 d" u9 ^% I5 [
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
+ t1 b+ l3 G" i) a2 JTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.1 c) F: I' H8 ^+ m, U/ z" Q; y  B
5 z/ x, D2 ]& o" w; c

9 P2 X! M( T% o
8 b7 J" O: I/ z: \อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
% e; K9 [; p6 b, t) oà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
2 J; l' o5 o+ |: t0 oMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.; [! `; [& d' b; k8 P- `* I8 m
2 f. V# h: @! ^6 z# G7 V  ^
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
3 a9 v% J8 @$ Ehàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
7 I- @8 R& a3 @If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.: K0 g. [1 P7 E( i. i- J2 k. Z

) u, @4 }! [7 e# W4 v; u7 h  Pแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 6 R3 ]# t  Z. g6 d  z5 |
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
8 E' J0 M2 `! a# W4 hI only ask to have you to be like the same person as before.
; @6 {) K9 C$ x- t" L: u; y: }9 w( k8 t0 m: r
" ]4 N9 S& c8 g3 p& L

- o, o* R9 w/ X4 a  }4 jอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 T& O6 A% ^2 dyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 c: `  i+ L1 [Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.  `+ e! K  u& S& A8 z* Z

% t6 Q8 n. @8 p4 `2 f/ M& Hยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 0 p% f) ~& i& A" [
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % _+ g6 o9 V1 |# k- b6 u
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) c7 R& d* O0 E8 I' z
( q. t' C9 f  b" L# Pต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย " @( K8 o. {  T3 i& b" v2 L
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % R* l, T0 {! d" ]* G* z. ]
You wanted to revenge, and to torture me till death,
, N' {& P. }& F. x; {, M% `1 V* a
5 n+ x) r# W+ l2 @; {ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
) q: J0 |* s6 H) q6 wchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 5 L& E% T/ k1 u9 }6 z
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
$ A3 b- j9 e4 w4 }1 m% l
  K+ |5 z1 K2 \/ eบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 8 \' h) Z1 z7 y* Y' d; x
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán & t# p3 ?' W+ N2 r
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,; g2 d, ?5 P, ^* W

# y/ b( p" X& x, Vเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ( P2 x. {! S+ k8 F" \# X
ter mâi rák kam dieow gôr por … 7 P- _  Q. n' ^$ u
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-2 20:45 , Processed in 0.048072 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表